孙尚绮X贝艾特.福瑞《Spur/溯形》 荒诞日常幻想游戏
旅德编舞家孙尚绮新作《Spur/溯形》与社会及生活周遭关联性大,「我们在日常生活中都会遇到失控状态,身体与心理对这状态产生什么反应,这主题一直对我来说是非常感兴趣的。」
2017舞蹈秋天—崎动力舞蹈剧场
孙尚绮X贝艾特.福瑞《Spur/溯形》
11/24-25 19:30 11/25-26 14:30
台北 国家戏剧院实验剧场
INFO 02-33939888
2017歌剧院巨人系列—多媒体剧场《摄影师》
12/2-3 14:30
台中国家歌剧院中剧院
INFO 04-22511777
继二○一三年《浮动》后,旅德编舞家孙尚绮新作《Spur/溯形》本周末全亚洲首次演出。《Spur/溯形》与社会及生活周遭关联性大,孙尚绮说:「我们在日常生活中都会遇到失控状态,身体与心理对这状态产生什么反应,这主题一直对我来说是非常感兴趣的。这次演出中有很多即兴,也很多是设定动作,舞者们在里面找空间各自诠释,看起来可能有些荒谬,但最后有点悲伤,观众情绪势必随著视觉与听觉的波动跟著起伏。」
Spur,德文指「轨迹」,它是一条错综复杂的细胞,因形象的激发而不停地重生。它是个多变的生命象徵,撷取人类日常生活的片段记忆,拼贴出各式形形色色的人物图像。孙尚绮说:「我要用音乐的质地和动作的质地寻找一个新的舞蹈语言。」
《Spur/溯形》作品灵感来自苏黎世作曲家贝艾特.福瑞(Beat Furrer),欧洲最具影响力的当代音乐大师,重新诠释两首具高难度演奏技巧的独奏曲《Phasma给钢琴的独奏》、《Solo大提琴独奏曲》,以单音音符重复交叠回旋,舞者用身体反射回应声音,引发一连串散布在空间中流动的记忆故事,呈现人事物的各种面貌与喜怒哀乐。
与以往舞作风格相比,《Spur/溯形》带了许多诙谐荒谬的色彩,这也是孙尚绮近年持续找寻舞蹈新语汇,并发展与观众对话的更多可能性。他说:「我们的生命就像是一场闹剧,或像是对日常生活的下意识反抗、反射,希望观众可以在这作品里找到一些似曾相识的共同经验。」
这次与孙尚绮合作的是擅长跨领域创作的德国柏林新音乐室内乐团(简称KNM),其创作范围包含科技、文学、建筑及美术等,利用器乐声线描绘出音乐创作的不同层次。在《Spur/溯形》中由两位音乐家,分别是大提琴Ringela Riemke、钢琴Frank Gutschmidt,与四位舞者同台演出,或可说是同台共舞,两者相互呼应,激荡出动力与火花。
而演出角色中,除了来自德国技艺精湛的音乐家,唯一的女舞者则是台湾舞者鄞廷安,她以女性叙事角度、刚中带柔的身段对应三位欧洲男舞者,为作品带来更多不同色彩。鄞廷安表示:「我觉得这次最有趣的是如何撷取在潜意识、生活风景里的拼贴、舞者的互动与空间转化为身体语言、表情、眼神或一个状态,每天状态都不太一样。希望大家来跟我们分享各种你潜意识里的狂想与拼贴,回到自己人生记忆里真实或错愕的各种片段。」
【欲知更多详情,请见《PAR表演艺术》杂志2017年11月号「编辑精选」〈灰阶童趣到大师经典 身体美学的执迷追求 编舞家孙尚绮《Spur/溯形》《摄影师》登台〉;免费下载《PAR表演艺术》APP】