阮剧团《嫁妆一牛车》 台日演员同台飙戏
阮剧团与流山儿祥导演今年的全新合作,改变以往多以西方经典改编为主的作品,首度改编台湾经典文学名著《嫁妆一牛车》,这也是流山儿祥首度执导台湾文学作品。
阮剧团X流山儿★事务所《嫁妆一牛车》
6/22-23 18:30 6/23-24 13:30
6/29-30 18:30 6/30-7/1 13:30
嘉义县表演艺术中心实验剧场
INFO 05-2261428
阮剧团自二Ο一六年与日本「地下剧场帝王」流山儿祥合作《马克白》一剧开始,已展开长达三年的深度合作。今年,阮剧团与流山儿祥导演的全新合作,改变以往多以西方经典改编为主的作品,首度改编台湾经典文学名著《嫁妆一牛车》,这也是流山儿祥首度执导台湾文学作品。阮剧团与导演确认将改编《嫁妆一牛车》后,立即著手寻求原著版权同意,辗转透过东华大学联系原著作者王祯和夫人林碧燕,并获得同意授权。
《嫁妆一牛车》改编作家王祯和同名小说,堪称是台湾乡土小说经典,王祯和本人也曾经将小说改编为电影。小说中描写近乎耳聋的万发和妻子阿好这对贫贱夫妻如何被命运摆布,故事围绕著万发和阿好夫妇、儿子阿狗、鹿港商人简仔四人周边,描述五十多年前台湾社会底层小人物的生活,呈现小人物的悲哀与命运摆弄的无奈。
针对这次的作品,阮剧团特别邀请公视影集《通灵少女》共同编剧林孟寰担任剧本改编,与阮剧团的台语编剧共同合作。剧组除了导演流山儿祥,音乐设计也由日方担任,另外也有两位「流山儿★事务所」的日本演员共同演出。十二位演员中,除了阮剧团团员与日本演员外,也集结了台湾优秀演员,包括以漫才著名的达康.come,他们将在剧中展现有别於漫才的戏剧才华。
团长汪兆谦表示,所有演员被要求台语腔调与咬字必须符合剧中的年代背景,也为了剧中鹿港商人的角色,剧团特地请来台语老师指导鹿港腔台语的说法,日本演员在剧中也一样要学习台语台词、唱台语歌。演员及工作人员从五月份起进驻嘉义县表演艺术中心,展开为期两个月的密集排练。
在阮剧团与流山儿祥合作的版本中,除了融入原著小说精神,更加入现代观点的诠释,例如特别采用由阿好出发的女性视角,也新增加不少原著中没有的场景,希望从原著发掘出较少人探讨的喜剧成分。流山儿祥使用了电影叙述手法,加上演出中大量的歌舞,他希望呈现出来的是一出让观众有深刻感受、又哭又笑的悲喜剧。演出将以三面式舞台呈现,阮剧团期望以阮式风格台语剧,加上流山儿祥的强大活力,为经典注入新血,创造新面貌的台湾经典文学剧场。
【欲知更多详情,请见《PAR表演艺术》杂志2018年6月号「编辑精选」〈贴近时代的翻译 再现台湾文学经典 阮剧团《嫁妆一牛车》〉;免费下载《PAR表演艺术》APP】