新藝見/新銳藝評 | 戲劇

一件融合中俄傳統戲劇傳統的《外套》

說書人林文彬在全劇扮演相當關鍵的角色,他既要向觀眾提點劇情,扮演配角,又要預示災難,綜觀全劇的悲劇性。 (顏涵正 攝 國際共同劇場 提供)
AAA
微博 微信 複製網址

導演是不說中文的,而主要的演員林文彬是不說英文的,他們如何交流彼此文化中的深度底蘊,使其在劇場產生花火,需要的琢磨挑戰自不在少處。但用中國說書傳統融入俄國文學,的確是相當令人耳目一新的結合,而在這齣《外套》裡,不難看見兼容中俄戲劇傳統的用心。

國際共同劇場《外套》

2011/9/29~10/2  台北 國家戲劇院實驗

《PAR表演藝術》 第228期 / 2011年12月號

《PAR表演藝術》雜誌 ▪ 228期 / 2011年12月號