戲曲 | 演出評論/戲曲

此《欽差》非彼《欽差》 河洛的果戈里很「歌仔」

鋪司(右,小咪飾)及鋪司妻(許亞芬飾)等丑角人物塑造鮮明,光彩蓋過男女主角。 (林俊宏 攝)
AAA
微博 微信 複製網址

「免吐!(唱)夏荷兩錢,冰糖三兩,味甘性平……一帖你就好離離!(白)這款好東西你攏勿會曉試!」

改編,在藝術上要求的是表現手法的創新,思想上則強調進一步深化原著精神。河洛歌仔戲版的《欽差大臣》,從藝術手法而言,確實展現了其他國家其他劇種所沒有的特色。然而旣以生、旦行當來設定男女主角,可想而知發展出來的劇情必然相去原著十萬八千里,更遑論原著精神了。

河洛歌仔戲《欽差大臣》

11月28日〜12月1日

台北社敎館

《PAR表演藝術》 第50期 / 1997年01月號

《PAR表演藝術》雜誌 ▪ 50期 / 1997年01月號