「2016驅動城市」三城跨域 點亮亞洲舞蹈新座標

關於《吉光片語》想表達的精神,編舞家姚淑芬說:「生命的本質,正是由日常與無常組成,無論是從哪個層面進行對生命的探索,人們只需要去覺察 (張震洲 攝)
AAA
微博 微信 複製網址

第二屆「驅動城市」邁向全面升級「跨城舞者交換計畫」,由編舞家姚淑芬、矢內原美邦與河永美攜手不同文化背景的舞者刻畫出更豐富的城市意象,帶來三部連城跨域的精采舞作。

「2016驅動城市」

12/30-31  19:30  12/31  14:30

台北 水源劇場

INFO  02-23944354

世紀當代舞團第二屆「驅動城市」邁向全面升級「跨城舞者交換計畫」,由亞洲三大城編舞家姚淑芬、矢內原美邦與河永美攜手不同文化背景的舞者刻畫出更豐富的城市意象,帶來三部連城跨域的精采舞作。

「2016驅動城市」藉「複製」為題,探索亞洲城市中各種日常與無常並存的傾向。台北作品《吉光片語》由台新藝術首獎編舞家姚淑芬力邀獲獎無數的日本影像藝術家高橋啓祐合作編創,以其投影視覺作品《寧靜的一天》,結合具象的肢體符碼,營造出災難及不安感的對立。

姚淑芬表示,透過台上舞者堆疊存在心底最深的渴望,觀眾將一起經歷向內挖掘生命吉光的過程,「隨著情緒一點一滴被推至沸點,最後感受每一瞬看似平常卻獨一無二的『當下性』在舞台上爆發開來的震撼,思索無常與日常之間的關係。」

首爾作品《A Torn Window》則由UmSee肢體劇場編舞家河永美透過其擅長的戲劇語彙,連結當代女性的內在情感,詩寫出女性地位在社會中搖搖欲墜的狀態。日本作品《The World has Shrunk, and Only a Certain Fact Remains》為Nibroll舞團編舞家矢內原美邦(Mikuni Yanaihara)與高橋啟祐共同創作,透過對無常的觀察與紀錄,省思人們忽略的日常,和觀眾一起找回與自我和生命的連結。

「經歷三城的時光洗鍊與文化滋養,『2016驅動城市』不僅呈現不同城市的創作思維,更將『跨域交流』的理念在交流的催化過程中,滲透至編舞家與舞者的呼吸、思考與身體細胞,徹底落實城市舞蹈交流的精神。」姚淑芬說,透過作品,觀眾不僅將感受不同城市的肢體情感建構的日常,同時透過不同領域激盪出的消融性,解構對無常的想像,在年終時刻徜徉於哲思的海洋中,再次點亮生命旅程裡的吉光片語。

【欲知更多詳情,請見《PAR表演藝術》雜誌2016年12月號「即將上場」〈「驅動城市」舞蹈平台 展演三地作品 台日舞作 以舞省思「三一一」災變〉;免費下載《PAR表演藝術》APP】