書介 | 書介
三詰《柴科夫斯基論音樂》
這本翻譯的語錄型書籍,因爲是「三合一」,內容偶有重疊;又因爲是大陸譯名,讀者得自動將「德彪西」換成德布西……最重要的是譯名不加註原文,減損它的準確性和參考性。藝術書籍甚重細部品質,一旦出版的不好,很可能破壞同類書籍市場。
《PAR表演藝術》 第16期 / 1994年02月號
這本翻譯的語錄型書籍,因爲是「三合一」,內容偶有重疊;又因爲是大陸譯名,讀者得自動將「德彪西」換成德布西……最重要的是譯名不加註原文,減損它的準確性和參考性。藝術書籍甚重細部品質,一旦出版的不好,很可能破壞同類書籍市場。
《PAR表演藝術》 第16期 / 1994年02月號